- ἐπανάγω
- ἐπανάγω (s. ἀνάγω) aor. ἐπανήγαγον; pass. ptc. ἐπαναχθέντας 2 Macc 12:4 (ἀχθέντας cod. A) (Hdt. et al.; ins, pap, LXX, EpArist; Jos., Ant. 12, 128; 345) ‘lead’ or ‘bring up’, in our lit. only intrans.① to leave the shore so as to get into open water, go out, put out to sea ἠρώτησεν αὐτὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐ. ὀλίγον he asked him to push off a bit from shore Lk 5:3 (trans.=‘put out’ ships and men at sea X., Hell. 6, 2, 28 ἀπὸ τῆς γῆς; 2 Macc 12:4). εἰς τὸ βάθος to the deep water vs. 4.② to go back toward some point or area, return (X., Cyr. 4, 1, 3; Diod S 16, 26 al.; 2 Macc 9:21) εἰς τὴν πόλιν Mt 21:18.—M-M.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.